| Mashi | OGWABO |
| Francais. | LE LEUR, LES LEURS LA LEUR, LES LEURS |
| Exemple | Omurhima gwabo : OGWABO. |
| Traduction | Le Cœur d'eux : LE LEUR. |
| Voir aussi | OWABO, ABABO, EYABO, ELYABO, AGABO, ECABO, EBYABO, EZABO, OLWABO, AKABO, EHYABO, ORHWABO, OBWABO, OKWABO, AHABO, EKWABO, EMWABO, |
| Mashi | OGWABO |
| Francais. | LE SIEN, LES SIENS LA SIENNE, LES SIENNES |
| Exemple | Omurhima gw'obulambo : OGWABO. |
| Traduction | Le Cœur du pâturage : LE SIEN. |
| Voir aussi | OWABO, ABABO, EYABO, ELYABO, AGABO, ECABO, EBYABO, EZABO, OLWABO, AKABO, EHYABO, ORHWABO, OBWABO, OKWABO, AHABO, EKWABO, EMWABO, |
| Verbe Francais | ATTERRIR, ATTEINDRE LE SOL |
| Verbe mashi | KUGWA |
| Essai de traduction | QUI (CELUI QUI) FAIT L'ACTION D'ATTERRIR (depuis un temps) |
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | ATTERRIR, ATTEINDRE LE SOL |
| Verbe mashi | KUGWA |
| Essai de traduction | TU FAIS L'ACTION D'ATTERRIR (depuis un temps) |
| / | Exemple: |