Mashi | LERO |
Exemple | Nous étions entrés dans sa parcelle. Ainsi nous a-t-il attrapés. |
Rhwajir'omu ngo yage. Lero ntyo ko arhugwasire. |
Mashi | NTYA, NTYALA, NTYALALIRA |
Mashi | NTYO, NTYOLA, NTYOLALIRA |
Mashi | OYU |
Francais. | CECI, CEUX-CI, CELLE-CI, CELUI-CI, ICI, AINSI, COMME CECI |
Exemple | Oyu mwana >> OYU. |
Traduction | Cet enfant (ici) >> CECI ou CELUI-CI |
Voir aussi | OYU, ABA, OGU, EYI, ERI, AGA, ECI, EBI, EZI, OLU, AKA, EHI, ORHU, OBU, OKU, AHA, OMU, |
Mashi | ENOLA |
Francais. | CECI, CEUX-CI, CELLE-CI CELUI-CI, ICI, AINSI, COMME CECI (Connu bien et très proche) |
Exemple | Enola mirhima >> ENOLA. |
Traduction | Ces cœurs (ici)>> CEUX-CI |
Voir aussi | ONOLA, BANOLA, GUNOLA, ENOLA, LINOLA, GANOLA, CINOLA, BINOLA, ZINOLA, LUNOLA, KANOLA, HINOLA, RHUNOLA, BUNOLA, KUNOLA, HANOLA, MUNOLA, |
Mashi | OYULALIRA |
Francais. | CECI, CEUX-CI, CELLE-CI CELUI-CI, ICI, AINSI, COMME CECI (Connu bien, visible et qui est montré) |
Exemple | Oyulalira mwana >> OYULALIRA. |
Traduction | Cet enfant (ici) >> CECI ou CELUI-CI |
Voir aussi | OYULALIRA, ABALALIRA, OGULALIRA, EYIRALIRA, ERIRALIRA, AGALALIRA, ECIRALIRA, EBIRALIRA, EZIRALIRA, OLULALIRA, AKALALIRA, EHIRALIRA, ORHULALIRA, OBULALIRA, OKULALIRA, AHALALIRA, OMULALIRA, |
Mashi | ONO |
Francais. | CECI, CEUX-CI, CELLE-CI CELUI-CI, ICI, AINSI, COMME CECI |
Exemple | Ono mwana >> ONO. |
Traduction | Cet enfant (ici) >> CECI ou CELUI-CI |
Voir aussi | ONO, BANO, GUNO, ENO, LINO, GANO, CINO, BINO, ZINO, LUNO, KANO, HINO, RHUNO, BUNO, KUNO, HANO, MUNO, |
Mashi | OKAGE |
Francais. | COMME LUI, AINSI COMME MOI, COMME TOI, COMME NOUS, COMME EUX |
Exemple | Orhankahasha akage. |
Traduction | Tu ne peux pas arriver à faire comme lui. |
Voir aussi | AKANI, AKAWE, AKIRHU, AKINYU, OKAGE, AKABO, AKAGO, AKAYO, AKALYO, AKACO, AKABYO, AKAZO, AKALO, AKAKO, AKAHYO, AKARHWO, AKABWO, |