| Izino | NTAMBUKA |
| Littéralement | Personne n'est seul. Appel à la solidarité |
| Sens du nom | Quelle que soit ta vaillance, on a toujours besoin d'un plus petit que soi (y compris en cas de maladie), |
| Chefferie | NTAMBUKA |
| Territoire | IJWI |
| >> | Voir les autres lieux |
| Verbe Francais | SOIGNER, GUERIR | ||
| Verbe mashi | KUBUKA | ||
| Essai de traduction | NTANBUKANTANBUKA = JE NE SOIGNE PAS (de manière habituelle) COD, COI, CC... :
|
| Verbe Francais | SOIGNER, GUERIR | ||
| Verbe mashi | KUBUKA | ||
| Essai de traduction | NTANBUKANTANBUKA = JE NE SOIGNERAI PAS (dans un futur proche) COD, COI, CC... :
|