Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. OLWAHYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi OLWAHYO
Francais. LE SIEN, LES SIENS
LA SIENNE, LES SIENNES
Exemple Olwimbo lw'ehibwa : OLWAHYO.
Traduction Le Chant du petit chien : LE SIEN.
Voir aussi OWAHYO, ABAHYO, OGWAHYO, EYAHYO, ELYAHYO, AGAHYO, ECAHYO, EBYAHYO, EZAHYO, AKAHYO, EHYAHYO, ORHWAHYO, OBWAHYO, OKWAHYO, AHAHYO, EKWAHYO, EMWAHYO,
2. OLWAHYO
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais SE BATTRE
Verbe mashi KULWA
Essai de traduction OLWA + HYO

OLWA = CELUI QUI SE BAT
(depuis un temps)

HYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Lui

    => hibwa [le petit chien], hijumbu [la petite patate], hida [le petit ventre], hikunje [l'habit spécial]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 3. OLWAHYO
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais SE BATTRE
    Verbe mashi KULWA
    Essai de traduction OLWA + HYO

    OLWA = Tu fais l'action de SE BATTRE
    (depuis un temps ou par habitude)

    HYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Lui

    => hibwa [le petit chien], hijumbu [la petite patate], hida [le petit ventre], hikunje [l'habit spécial]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...


  • Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.