| Izino | KARHAKUBWA |
| Littéralement | Que l'on ne peut abattre |
| Verbe Francais | ABATTRE UN ARBRE OU UNE GRANDE CHOSE, FAIRE TOMBER |
| Verbe mashi | KUKUBWA issu de KUKUBA |
| Essai de traduction | KARHAKUBWAKARHAKUBWA = IL N'EST PAS ABATTU UN ARBR'OU UNE GRANDE CHOSE (de manière habituelle) [forme passive D'ABATTRE ] |
| Verbe Francais | ABATTRE UN ARBRE OU UNE GRANDE CHOSE, FAIRE TOMBER |
| Verbe mashi | KUKUBWA issu de KUKUBA |
| Essai de traduction | KARHAKUBWAKARHAKUBWA = IL NE SERA PAS ABATTU UN ARBR'OU UNE GRANDE CHOSE (dans un futur proche) [forme passive D'ABATTRE ] |