| Mashi | ABACO |
| Francais. | LE SIEN, LES SIENS LA SIENNE, LES SIENNES |
| Exemple | Abana b'ecijumbu : ABACO. |
| Traduction | Les Enfants de la patate douce : LES SIENS. |
| Voir aussi | OWACO, OGWACO, EYACO, ELYACO, AGACO, ECACO, EBYACO, EZACO, OLWACO, AKACO, EHYACO, ORHWACO, OBWACO, OKWACO, AHACO, EKWACO, EMWACO, |
| Verbe Francais | ETRE, DEMEURER, EXISTER |
| Verbe mashi | KUBA |
| Essai de traduction | ABA + COABA = IL SERA CO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) : => cibwa [le gros chien], canda [la saison sèche], cijumbu [la patate douce]... |
| Verbe Francais | ETRE, DEMEURER, EXISTER |
| Verbe mashi | KUBA |
| Essai de traduction | ABA + COABA = CELUI QUI FUT CO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) : => cibwa [le gros chien], canda [la saison sèche], cijumbu [la patate douce]... |
| Verbe Francais | ETRE, DEMEURER, EXISTER |
| Verbe mashi | KUBA |
| Essai de traduction | ABA + COABA = IL EST (depuis un temps ou par habitude) CO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) : => cibwa [le gros chien], canda [la saison sèche], cijumbu [la patate douce]... |