Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
*|*
QUI (CEUX QUI) FONT L'ACTION DE FAIRE AIMER
(depuis un temps)
1. ABASIMISA
dom. Philosophie  nat. Verbe
Verbe Francais AIMER, ETRE SATISFAIT
Verbe mashi KUSIMISA issu de KUSIMA
Essai de traduction ABASIMISA

ABASIMISA = QUI (CEUX QUI) FONT AIMER
(depuis un temps)

QUI (CEUX QUI) VONT FAIRE AIMER
2. ABASIMISA
dom. Philosophie  nat. Verbe
Verbe Francais AIMER, ETRE SATISFAIT
Verbe mashi KUSIMISA issu de KUSIMA
Essai de traduction ABASIMISA

ABASIMISA = QUI (CEUX QUI) FERONT AIMER

QUI (CEUX QUI) FONT L'ACTION DE FAIRE S'EFFORCER
(depuis un temps)
3. ABASIMISA
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais S'EFFORCER
Verbe mashi KUSIMISA issu de KUSIMIKA
Essai de traduction ABASIMISA

ABASIMISA = QUI (CEUX QUI) FONT S'EFFORCER
(depuis un temps)

QUI (CEUX QUI) VONT FAIRE S'EFFORCER
4. ABASIMISA
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais S'EFFORCER
Verbe mashi KUSIMISA issu de KUSIMIKA
Essai de traduction ABASIMISA

ABASIMISA = QUI (CEUX QUI) FERONT S'EFFORCER


Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
!! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
Nombre de visites de cette page : 2796