| Français | LEUR FRERE, SON FRERE (tout membre de la famille élargie) | |
| Sing. | MWENE WABO | |
| Plur. | BENE WABO | ABENE WABO |
| >> | Voir toute la famille en mashi | |
| Français | NOTRE FRERE, MON FRERE (tout membre de la famille élargie) | |
| Sing. | MWENE WIRHU | |
| Plur. | BENE WIRHU | ABENE WIRHU |
| >> | Voir toute la famille en mashi | |
| Français | VOTRE FRERE, TON FRERE (tout membre de la famille élargie) | |
| Sing. | MWENE WINYU | |
| Plur. | BENE WINYU | ABENE WINYU |
| >> | Voir toute la famille en mashi | |
| Mashi | WABO |
| Francais. | LEUR, |
| Exemple | Omwana wabo (wa bo bantu). |
| Traduction | Leur enfant (d'eux) |
| Voir aussi | BABO, GWABO, YABO, LYABO, GABO, CABO, BYABO, ZABO, LWABO, KABO, HYABO, RHWABO, BWABO, KWABO, HABO, MWABO, |
| Mashi | WABO |
| Francais. | SON, SA, SES SIEN, SIENNE, SIENS, SIENNES |
| Exemple | Omwana wabo (w'obulambo). |
| Traduction | Son enfant (du pâturage) |
| Voir aussi | BABO, GWABO, YABO, LYABO, GABO, CABO, BYABO, ZABO, LWABO, KABO, HYABO, RHWABO, BWABO, KWABO, HABO, MWABO, |