| Izino | BASHIGE |
| Littéralement | Qu'ils reconnaissent le roi ou le chef, qu'ils le servent |
| Omu buli | Ahali nkulwe harhakulwa |
| En longueur | Là où il y a un grand, on n'y devient pas grand. |
| Sens du nom | Nom donné pour prédestiner l'enfant à l'humilité et à la prudence. |
| Verbe Francais | ETRE AU SERVICE DE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = ILS SERONT AU SERVICE DE (dans un futur lointain) |
| Verbe Francais | ETRE AU SERVICE DE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = QU'ILS SOIENT AU SERVICE DE |
| Verbe Francais | ETRE AU SERVICE DE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = QUI (CEUX QUI) AURONT ETE AU SERVICE DE |
| Verbe Francais | ENDUIRE, OINDRE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = ILS FERONT L'ACTION D'ENDUIRE (dans un futur lointain) |
| Verbe Francais | ENDUIRE, OINDRE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = QU'ILS ENDUISENT |
| Verbe Francais | ENDUIRE, OINDRE |
| Verbe mashi | KUSHIGA |
| Essai de traduction | BASHIGEBASHIGE = QUI (CEUX QUI) AURONT FAIT L'ACTION D'ENDUIRE |