Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = CELUI QUI A DEJA DANSE
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
2. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AS DANSE
(depuis pas longtemps)
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
3. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AVAIS DANSE
(depuis longtemps)

4. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = CELUI QUI A DEJA DANSE
[à cause de, à tel endroit, pour...]
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
5. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AS DANSE
(depuis pas longtemps)
[à cause de, à tel endroit, pour...]
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
6. WALISAMIRE
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DANSER
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AVAIS DANSE
(depuis longtemps)
[à cause de, à tel endroit, pour...]

7. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = CELUI QUI A DEJA ATTRAPE EN L'AIR
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
8. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AS ATTRAPE EN L'AIR
(depuis pas longtemps)
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
9. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AVAIS ATTRAPE EN L'AIR
(depuis longtemps)

10. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = CELUI QUI A DEJA ATTRAPE EN L'AIR
[à cause de, à tel endroit, pour...]
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
Aller au début
11. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AS ATTRAPE EN L'AIR
(depuis pas longtemps)
[à cause de, à tel endroit, pour...]
COD, COI, CC... :

LI =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Iji, Iro, Iradio, Ishushira, Ibala, Iragi, Iranga, Irhwe,...
12. WALISAMIRE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais ATTRAPER EN L'AIR, SAISIR AU VOL
Verbe mashi KUSAMIRA issu de KUSAMA
Essai de traduction WALISAMIRE

WALISAMIRE = TU AVAIS ATTRAPE EN L'AIR
(depuis longtemps)
[à cause de, à tel endroit, pour...]


Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
!! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
Nombre de visites : 268.184

angelus