Mashi-Français
|
00:00
Ecoute l'heure | Yumv'ensa
Saisissez un seul mot
(en français ou mashi
sans vous soucier d'accent
ni d'intonation
un Nom
(commun au singulier ou pluriel
propre de personne ou d'un lieu du bushi
un Nombre
(en chiffres - moins de 1.000.000 | ou en toutes lettres moins de 1.000 )
un Verbe
(conjugué en mashi ou infinitif en français)
un Elément de language
(adverbe, adjectif, pronom,...)
Emigani bali bantu
Omucuba omu telefone yawe
Un calendrier 2025 en mashi au format pdf que vous pouvez imprimer.
Wene ocihikire oku cikunguzo c'amashi
Bienvenue à la page de traduction des mots en mashi
Recherche | Kulonza
1.
+EMBALLE, COUVERT
dom. Social
nat. Adjectif
Adj.
MABOHE
(emballé, protégé)
Ex.
AMABERE MABOHE
Trad.
DES SEINS
qui sont
EMBALLES
Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
!!
Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
Eléments de la langue
La Bible
L'alphabet
Les Villages et Avenues
Les Classes
Le Corps humain
La famille
Les nombres
La solidarité
Le temps
Les dérivés du lait
La fabrication du Kasigisi
HIstoires courtes
Prières catholiques
Les plus cherchés | Ebizindibonwa
ASPERA
FOLIE
LIGUMA-GUMA
AKACO
HAWE
LIRHANZI
CECOLALIRA
YOYULA
KAHASHI
NALILYOGWIRE
WAWE
GOGO
BISHAHU
BEAUTE
GANOLA
MITU
NYOLO
SOUHAIT
NZIGIRWA
EZAHYO
BWENGE
KOLO
OLOLE
BIJIRA
MUHI
LAC
KULENDERA
HANA
COIFFER
SENTINELLE
MORTS
KWAKO
AIDE
LILYALYA
BYAHYO
GWONEGWONE
BITUDU
WOLYA
ABABYO
LWONO
NJAGE
KASINSIRA
MUNGWARHA
MWABO
MACADAM
MWOYOLALIRA
ECLAIRER
HANTU
MONTRER
JOLIE FEMME JE ...
HARHORHO
MULUMEMUNENE
NTANZI LA
HONOKA
ONCLE
MUSHIAYUMA
RHWOLO
BOBULYA
CIYINAMULA
KAHASHA
MEULE
MUDOSA
CIGOHO
LYELYO
KWINJA
FA
CERUKWERU
MULANGALA
GO
QU'IL EN S...
MO
BOLO
BALIKAZI
LIKENYI
KASIKIRU
NYOFI
RHUHOLO
HIBIDU
HABOLO
N'GWI
MUSHASE
IRANGA
NOTRE
BABALALIRA
MARAKUJA
YONOLA
HOLO
NZIBU
CIKAZI
HAKO
KUHOLO
OMUSHI
OUBLIER
WE KASINGA
MAKENYI
RHUFIRE
LIBOLO
CIBUZI
ZANINGA
JE VIS
POUR
BALIBAHAYA
WOYOLA
LOLOLA
OMULA
OBWALO
NSIME
BIRHO
BUSHIRI
SERVAL
KASHANGA
KARAME
MUDEGE
BOBOLALIRA
NTABYO
VISIBLE
RUSUMBA
RHWAMATAMALA
BANYABUNGO
RHWORHU
KUHALIRA
BANAKUNIGIRE
RHWINYU
KAHAMIRE
CIMANYISO
SIME
BWAMI
LUHINZO
BIRHALA
MUSHABISA
BUHOLO
HOUE
NYABANGERE
CALAZIRE
MULIKUZA
APPUYER
MULIWE
YACO
MUKANDIRWA
LILEMBU
ABAGABO
LULEMA
BWOLO
MUGOMOKA
KWOLO
NTAYO
RHURHANZI
NGOMA
EZAGE
HANENE
EKA
OMUSHOSI
HAHE
CIHONZI
W'ENE
COQ
COLO
LUBOLO
BYOLO
IHEMBA
MOLO
RHUBOLO
ISHE
MUNWE
RHWERUKWERU
ASIMWA
ORHAKWISHI
NTAHO
CENT
AKUZWE
KUKUNIRA
RHWERU
KUGUMA
MERCI BEAUCOUP
FABLE
KANOGA
ON NE DONE QUE ...
KASOLE
CIGALI
LEZARD
NYOFOFI
LUGANYWA
MYOFI
CIGWASIRWECIFE
BUTALYA
MAIN QUI DON
MUSINGO
KURHORHO
YAWE
BIHASHI
99
MIDUKULA
PAYS
MUSIRHE
LURHO
MON SOLEIL SE L...
DEFUNT
BAHASHI
LA
MOMUNO
Divers articles
La Bible
L'alphabet
Les Villages et Avenues
Les Classes
Le Corps humain
La famille
Les nombres
La solidarité
Le temps
Les dérivés du lait
La fabrication du Kasigisi
HIstoires courtes
Prières catholiques
Les plus cherchés | Ebizindibonwa
CIHONZI
RHWORHU
MUDEGE
OBWALO
IHEMBA
KAHASHI
BIHASHI
HAKO
OMUSHI
CECOLALIRA
MUHI
LYELYO
KWAKO
ABABYO
MUSHASE
ON NE DONE QUE ...
MAKENYI
CIKAZI
RHWAMATAMALA
N'GWI
MWABO
LIGUMA-GUMA
NOTRE
GO
BOBOLALIRA
WOLYA
GOGO
ABAGABO
RHWINYU
RHURHANZI
MIDUKULA
OUBLIER
CIBUZI
ASPERA
LULEMA
MULIKUZA
YACO
JOLIE FEMME JE ...
BAHASHI
BOBULYA
EKA
FOLIE
NALILYOGWIRE
ZANINGA
LIRHANZI
OLOLE
BISHAHU
NTASHUBIYISHIKA...
BEAUTE
NGOMA
MERCI BEAUCOUP
MITU
BIRHO
MOMUNO
KANOGA
FABLE
YAWE
HIBIDU
LOLOLA
BANYABUNGO
LURHO
YOYULA
PAYS
BANAKUNIGIRE
99
YONOLA
GANOLA
AKACO
KAHAMIRE
JE VIS
LA
MUSIRHE
CIMANYISO
BABALALIRA
NTAYO
LUHINZO
LUBOLO
NZIGIRWA
BWENGE
KUKUNIRA
DEFUNT
NTABYO
POUR
MUDOSA
WOYOLA
MON SOLEIL SE L...
NSIME
EZAGE
MARAKUJA
HAWE
MONTRER
MUNWE
MORTS
EZAHYO
MWOYOLALIRA
LWONO
OMULA
MO
WAWE
GWONEGWONE
Emigani bali bantu
Omucuba omu telefone
Un calendrier 2025 en mashi au format pdf que vous pouvez imprimer.
Nombre de visites : 194.175
angelus